Lesson 1

Lesson 2

Lesson 3

Lesson 4

Lesson 5

Lesson 6

Lesson 7

Lesson 8

Lesson 9

Lesson 10

Lesson 11

Lesson 12

Lesson 13

Lesson 14

Lesson 15

Lesson 16

Lesson 17

Lesson 18

Lesson 19

Lesson 20

Lesson 21

Lesson 22

Lesson 23

Lesson 24

Lesson 25

Lesson 26

Lesson 27

Lesson 28

Lesson 29

Lesson 30

Lesson 31

Lesson 32

Lesson 33

Lesson 34

Lesson 35

Lesson 36

Lesson 37

Lesson 38

Lesson 39

Lesson 40

Lesson 41

Lesson 42

Lesson 43

Lesson 44

Lesson 45

Lesson 46

Lesson 47

Lesson 48

Lesson 49

Lesson 50

In this lesson we will learn about making dates and plans.

46.01

马特: 莎拉, 星期六你有安排吗?
Shālā,xīngqīli nǐ yǒu ānpi ma?
莎拉: 星期六?星期六是几号?
Xīngqīli? Xīngqīli sh jǐ ho?
马特: 星期六是八月一号。
Xīngqīli sh bāyu yī ho.
莎拉: 是吗?八月一号是我朋友的生日。
Sh ma? Bāyu yī ho sh wǒ pngyou de shēngr.
马特: 啊,我说错了。星期六不是八月一号,星期日是八月一号。
A, wǒ shuō cu le. Xīngqīli b sh bāyu yī ho, xīngqīr sh bāyu yī ho.
莎拉: 那星期六我没有事。
N xīngqīli wǒ mi yǒu sh.
马特: 好,我们见面吧。
Hǎo, wǒmen jinmin ba.
莎拉: 行。
Xng.

46.02

刘小芳: 马特,你的生日是几月几号?
Mǎt, nǐ de shēngr sh jǐ yu jǐ ho?
马特: 我的生日七月二十三好。你的生日呢?
Wǒ de shēngr qīyu rsh sānhǎo. Nǐ de shēngr ne?
刘小芳: 五月十一号。
Wǔyu shyī ho.
马特: 你姐姐呢?
Nǐ jiějie ne?
刘小芳: 也是五月十一号。
Yě sh wǔyu shyī ho.
马特: 是吗?你骗我!
Sh ma? Nǐ pin wǒ!
刘小芳: 我没骗你!我们是双胞胎。
Wǒ mi pin nǐ! Wǒmen sh shuāngbāotāi.
马特: 那她是不是你的姐姐?
N tā sh b sh nǐ de jiějie?
刘小芳: 是。先出生了。
Sh. Tā xiān chūshēng le.

Notes:

双胞胎 shuāngbāotāi means twin. In Chinese culture, the first twin to be born is still considered to be the older sibling. 刘小芳 clears up Matt's confusion by stating that she was born first, using the adverb 先 xiān first.

Vocabulary point:

出生 chūshēng means to be born. It is comprised of two characters, 出 chū to come out and 生 shēng life.

46.03

安娜: 陈大同, 你怎么样?
Chn Dtng, nǐ zěnmeyng?
陈大同: 我忙死了。 你呢?你忙不忙?
Wǒ mng sǐ le. Nǐ ne? Nǐ mng b mng?
安娜: 不太忙。
B ti mng.
陈大同: 这么好。你星期日有时间吗?
Zhme hǎo. Nǐ xīngqīr yǒu shjiān ma?
安娜: 星期日是几号?
Xīngqīr sh jǐ ho?
陈大同: 星期日是九月二十五号,是王冬梅的生日。
Xīngqīr sh jiǔyu rshwǔ ho, sh Wng Dōngmi de shēngr.
安娜: 真的吗?
Zhēn de ma?
陈大同: 是啊。我们都去她家祝贺他生日。你去不去?
Sh a. Wǒmen dōu q tā jiā zhh tā shēngr. Nǐ q b q?
安娜: 我一定去。
Wǒ ydng q.

46.04

祝...
Zh...
(I) wish...
祝你 ...
Zh nǐ...
(I) wish you....
祝你生日...
Zh nǐ shēngr ....
(I) wish you...birthday
祝你生日快乐!
Zh nǐ shēngr kuil!
(I) wish you a happy birthday!

>> Listen to the MP3 (right click to save)

46.05

李智慧: 你的生日是几月几号?
Nǐ de shēngr sh jǐ yu jǐ ho?
马特: 六月十九号。你呢?
Liyu shjiǔ ho. Nǐ ne?
李智慧: 十月五号。
Shyu wǔ ho.
马特: 十一号是莎拉的生日。
Shyī ho sh Shālā de shēngr.
李智慧;: 十一号是星期几?
Shyī ho sh xīngqī jǐ?
马特: 星期天。
Xīngqītiān.
李智慧: 你去她家吗?
Nǐ q tā jiā ma?
马特: 我一定去,你呢?
Wǒ ydng q, nǐ ne?
李智慧: 我也去。
Wǒ yě q.
马特: 我们一起去吧。
Wǒmen yqǐ q ba.
李智慧: 好的。
Hǎo de.

46.06

欢迎...
Huānyng...
(I) welcome...
欢迎你...
Huānyng nǐ...
I) welcome you....
欢迎你来...
Huānyng nǐ li...
(I) welcome you to come...
欢迎你来我家...
Huānyng nǐ li wǒ jiā...
(I) welcome you to come to my home...
欢迎你来我家玩儿。
Huānyng nǐ li wǒ jiā wnr.
(I) welcome you to come to my home to hang out.

46.07

你一定很忙。
Nǐ ydng hěn mng.
You must be very busy.
莎拉一定很兴奋。
Shālā ydng hěn xīngfn.
Sarah must be very excited. 
他一定很累。
Tā ydng hěn li.
He must be very tired.
王军一定很开心。
Wng Jūn ydng hěn kāixīn.
Wang Jun must be very happy.

46.08 You Cheeky Monkey!

我...
Wǒ...
I...
我猜...
Wǒ cāi...
I guess...
我猜他...
Wǒ cāi tā...
I guess he...
我猜他一定...
Wǒ cāi tā ydng...
I guess he must be...
我猜他一定很...
Wǒ cāi tā ydng hěn...
I guess he must be very...
我猜他一定很风流!
Wǒ cāi tā ydng hěn fēngli!
I guess he must be very promiscuous!