Lesson 1

Lesson 2

Lesson 3

Lesson 4

Lesson 5

Lesson 6

Lesson 7

Lesson 8

Lesson 9

Lesson 10

Lesson 11

Lesson 12

Lesson 13

Lesson 14

Lesson 15

Lesson 16

Lesson 17

Lesson 18

Lesson 19

Lesson 20

Lesson 21

Lesson 22

Lesson 23

Lesson 24

Lesson 25

Lesson 26

Lesson 27

Lesson 28

Lesson 29

Lesson 30

Lesson 31

Lesson 32

Lesson 33

Lesson 34

Lesson 35

Lesson 36

Lesson 37

Lesson 38

Lesson 39

Lesson 40

Lesson 41

Lesson 42

Lesson 43

Lesson 44

Lesson 45

Lesson 46

Lesson 47

Lesson 48

Lesson 49

Lesson 50

OUR FAVORITE LINKS

Zhongwen Red

Mandarin Toplist

Hua Zhongwen

NCIKU Dictionary

Shanghai Expat

Hao Hao Report

China Hush

In this lesson we will learn how to ask where something or someone is.

25.01 Here, there, where?

在哪里?
Zi nǎlǐ?
Where is it at?
在哪儿?
Zi nǎr?
Where's it at?
在这里。
Zi zhlǐ.
It is here.
在这儿。
Zi zhr.
It's here.
在那里。
Zi nlǐ
It is there.
在那儿。
Zi nr.
It's there.

>> Listen to the MP3 (right click to save)

Notes:

The question word 哪儿 nǎr and 哪里 nǎlǐ have the exact same meaning, it is just that 哪儿 nǎr is used (extensively) in the north of China. The meaning and use of the two words is the same. It corresponds to the location words 那儿 nr ( 哪里 nǎlǐ) and 这儿 zhr ( 这里 zhlǐ ).

In the case of all six words, the 里  sound has morphed into the 儿 sound. To put it another way, people in Beijing all sound like pirates.

Pronunciation point:

You might be wondering why we have used what could be considered a deviant pronunciation so extensively in our text. The first is that the 儿 sound has official recognition within the PRC and is actually used in most beginner's textbooks for students studying in the North of China. Secondly, the 儿 sound, due to its connection with Beijing and the centers of Mandarin speaking, could well be considered a "prestige" dialect. Finally, and most importantly, we think it sounds cool.

25.02 A toilet by any other name...?

厕所在哪儿?
Csuǒ zi nǎr?
Where's the toilet?
厕所在哪里?
Csuǒ zi nǎlǐ?
Where is the toilet?
公厕在哪儿?
Gōngc zi nǎr?
Where's the public toilet?
公厕在哪里?
Gōngc zi nǎlǐ?
Where is the public toilet?
洗手间在哪儿?
Xshǒujiān zi nǎr?
Where's the washroom?
洗手间在哪里?
Xshǒujiān zi nǎlǐ?
Where is the washroom?
卫生间在哪儿?
Wishēngjiān zi nǎr?
Where's the bathroom?
卫生间在哪里?
Wishēngjiān zi nǎlǐ?
Where is the bathroom?

>> Listen to the MP3 (right click to save)

Vocabulary point:

Although 在 zi can be translated as be, in Mandarin Chinese its usage and meaning is distinct from the other word for be, 是 sh. 在 zi is used to indicate location in space and time, whereas 是 sh is used to indicate identity.
 

Vocabulary point:

厕所 csuǒ is definitely the cruder of the terms available for the, um, well facilities as it were. 洗手间 xshǒujiān is the prettiest of the terms available, it literally means "place where you may wash your hands".

25.03 Where's the john?

马特: 这儿有厕所吗?
Zhr yǒu csuǒ ma?
B: 有,在那儿。
Yǒu, zi nr.
马特: 谢谢。
Xixie.
B: 不客气。
B kqi.

25.04 Pardon me, where's the washroom?

大卫: 请问,洗手间在哪儿?
Qǐngwn, xshǒujiān zi nǎr?
B: 就在那儿。
Ji zi nr.
大卫: 谢谢。
Xixie.
B: 不客气。
B kqi.

Notes:

ji is an adverb, generally speaking it specifies the exactness of something. When used when talking about directions, it conveys the feeling of "right here" or "right there".

25.05 Is Teacher Liu at school?

王先生在家吗?
Wng xiānsheng zi jiā ma?
Is Mr. Wang at home?
刘老师在学校吗?
Li lǎoshī zi xuxio ma?
Is Teacher Liu at school?
小张在办公室吗?
Xiǎo Zhāng zi bnɡōnɡsh ma?
Is Junior Zhang in the office?
王军在教室吗?
Wng Jūn zi jiosh ma?
Is Wang Jun in the classroom?

25.06 You're really cute!

李智慧: 王老师在家吗?
Wng lǎoshī zi jiā ma?
刘丹: 在。你是谁?
Zi. Nǐ sh shi?
李智慧: 我是王老师的学生。我叫李智慧 。你是不是王老师的女儿?
Wǒ sh Wng lǎoshī de xusheng. Wǒ jio Lǐ Zhhu. Nǐ sh b sh Wng lǎoshī de nǚ'r?
叫刘: 当然是!
Dāngrn sh!
李智慧: 你真可爱!你叫什么名字?
Nǐ zhēn kě'i! Nǐ jio shnme mngz?
刘丹: 我叫刘丹。请进!
Wǒ jio Li Dān. Qǐnɡ jn!
李智慧: 谢谢!
Xixie!

25.07 I don't know anyone here.

这里...
Zhlǐ ...
...here.
这里我...
Zhlǐ wǒ...
I...here.
这里我一个人...
Zhlǐ wǒ y g rn ....
I...one here.
这里我一个人都...
Zhlǐ wǒ y g rn dōu...
I...anyone here.
这里我一个人都不认识。
Zhlǐ wǒ y g rn dōu b rnshi.
I don't know anyone here.

>> Listen to the MP3 (right click to save)


A Transcribe the characters below into pinyin

1.) 认识 _____________________ 2.) 可爱 ____________________
3.) 厕所 _____________________ 4.) 办公室 ____________________
5.) 卫生间 __________________ 6.) 洗手间 ___________________

B Match the words with the translation

1.) Jiosh School
2.) Csuǒ

Home

3.) Jiā                                                         Classroom
4.) Xuxio

Of course

5.) Wishēngjiān

Toilet

6.) Dāngrn

Handsome